查查噠

玉樓春春思

宋代 ? 嚴(yán)仁

春風(fēng)只在園西畔。薺菜花繁胡蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。

意長翻恨游絲短。盡日相思羅帶緩。寶奩明月不欺人,明日歸來君試看。

  • 翻譯暮春的風(fēng)光只在庭園的西邊,薺菜花開得正好,蝴蝶也飛來飛去忙亂著。冰清澄澈的池塘一汪碧綠。香徑上的花兒已經(jīng)落盡,就連落在小路上的花瓣也被風(fēng)吹得老遠(yuǎn)。我的相思太深,竟怨搖曳的游絲太短。整日里為相思煎熬,以致體瘦而衣帶漸漸松緩。打開梳妝鏡,鏡如明月,不會騙人,鏡中的人容顏已憔悴,等明日君歸來看鏡,親自看一看我憔悴的容顏,便知我的一片深情。
日本一本免费一区二区三区免,不卡AV在线中文,动漫一区亚洲一区日韩一区,av在线不卡日无码 www.sucaiwu.net